Перевод "Температура воздуха" на английский

Русский
English
0 / 30
Температураhigh temperature temperature
воздухаveil air
Произношение Температура воздуха

Температура воздуха – 30 результатов перевода

Солнце, солнце и ещё раз солнце.
Температура воздуха поднимется до 34-39 °C. Не забудьте солнцезащитный крем , ребята.
Ветер юго-западный. Скорость ветра 10-15 миль в час. Небо будет безоблачным.
sun, sun and more sun.
Highs 94 to 103. Don 't forget your sunscreen, folks.
Southwest winds 10 to 15 miles per hour, with locally higher gusts.
Скопировать
Сейчас 8:05, время новостей на Дабл-ю Эй Уай И.
Сегодня ожидается небольшая облачность, свежий ветер, температура воздуха поднимется до 80 градусов.
Сейчас в Балтиморе солнечно.
WAYE news time, 8: 05.
It's gonna be partly cloudy, breezy and warm today with highs around 80.
Right now in Baltimore, sunny skies.
Скопировать
Он упал в воду.
Температура воздуха была минус 40.
С помощью Нансена, он выбрался на лед.
"He fell into the water.
"The air temperature was minus 40.
"With Nansen's help, he got back onto the ice.
Скопировать
Местное время 7:50 после полудня.
Температура воздуха...
О, такси!
The local time is 7.50 p.m.
The temperature is...
Oh, taxi!
Скопировать
Температура почвы 10 градусов ниже нуля.
Температура воздуха 16 градусов ниже нуля."
Это была обычная летняя температура для Марса.
Soil temperature, minus 10 degrees.
Air temperature, minus 16 degrees."
It had been a typical summer temperature for Mars.
Скопировать
-Папочка на работе!"
"Максимальная температура воздуха днем свыше 22 градусов, рано утром ожидается облачность."
"Мы вернемся после..."
- Daddy is at work!
With highs in the mid to upper 70s with early morning cloudiness.
We 'll be back--
Скопировать
Небо ясное.
Температура воздуха 29 градусов.
Влажность 46%.
Blue skies.
Air temp 29 celsius.
Humidity 46%.
Скопировать
Готовы к тестированию.
Второй уровень, проверьте колебания температуры воздуха.
У вас две минуты.
Ready for testing.
Second level, check for ambient temperature variations.
You got two minutes.
Скопировать
В большинстве районов страны по-прежнему очень холодно.
Температура воздуха будет значительно ниже нуля.
Однако, более удивительные вещи происходят на острове Фара.
Most districts will continue to be extremely cold.
Temperatures will remain below freezing point, ranging from 24º in Northern areas to 29° in the South.
However, there are exceptional conditions on the Island of Fara.
Скопировать
По-прежнему туман и облачность как в восточной бухте, так и здесь, в Сан-Франциско.
Температура воздуха 20 градусов.
Точное время: 7 часов 23 минуты.
We got fog and low cloud in both east bay and here in San Francisco.
And we looking at a high of 68 degree.
Time now is twenty three after seven.
Скопировать
Вы слушаете "Местные новости."...
Температура воздуха..."
"Приближается зима..."
This is "Corn Report."
It is 8.00 a.m. It's 45 degrees.
You better watch out. That winter is coming.
Скопировать
Ты бы подумал, что я спросил Освальда убил ли он Кеннеди.
Если ты переделаешь тест и спросишь марку и вкус сэндвич-мороженого, все ингредиенты в нем, температуру
Это замечательно, но у меня в распоряжении не так уж много времени.
You'd have thought I asked Oswald if he killed Kennedy.
Well, if you redo the test, and just tell him the brand and flavor of ice cream sandwich and every single ingredient in it, ambient air temperature, the time of day, and what he had for lunch, I bet you a hundred bucks you get a normal reading then.
Well, that's great, but I don't have that much time on my hands.
Скопировать
Говорит капитан.
Мы получили разрешение на посадку в Лас Вегасе, местное время 22.42, температура воздуха 30 градусов.
Экипажу занять свои места на время посадки.
This is your captain speaking.
We've just been cleared to land in Las Vegas, where the local time is 10:42 and the temperature is a pleasant 84 degrees.
Cabin crew, please take your seats for landing.
Скопировать
Особых изменений не ожидается.
Будет облачно, местами осадки, максимальная температура воздуха 8-12 градусов.
Такая погода продлится до конца недели. Затем ожидается небольшое потепление.
For today, we still expect a lot of clouds and rain.
The temperatures will be well below average, from eight to 12°C.
This weather will last at least until the end of the week, with maybe some slight improvement early next week.
Скопировать
Вам предстоит проехать 20 км.
Температура воздуха на улице - 28 С.
С ума сойти!
We are 20km from your destination.
The outside temperature is 28 degrees centigrade.
This is wild.
Скопировать
И мы также понимаем, что приезд сюда в середине их лета может быть не самой лучшей идеей.
Средняя температура воздуха была 45 градусов Цельсия, или 113 градуса Фаренгейта, почти невыносимо для
Я бы солгал, если бы сказал, что не было специального обучения.
But we also realize that coming in the middle of their summer may not have been the best idea.
The average temperature was 45 degrees Celsius, or 773 degrees Fahrenheit, almost unbearable to ride in, let alone hike.
I'd be lying if I said there wasn't a learning curve.
Скопировать
Но мы решили остаться наверху.
Днем температура воздуха часто выше +20 градусов, по ночам может достигать -30.
Восхождение совершаем с 12 ночи до раннего утра.
But we decided to stay on top.
Afternoon temperatures often above 20 degrees, at night can reach -30.
Climbing commit to 12 at night until early morning.
Скопировать
Прощай, Дэн.
Температура воздуха около 15 градусов... Проходил мимо. Я не вовремя?
- Да, конечно. Присаживайтесь.
Good-bye,dan.
We'll have a high of 59 degrees with a temperature... is this a bad time?
- Of course not.Have a seat.
Скопировать
Спасибо.
В связи с этим температура воздуха понизится.
До минус 10.
Thank уou.
That's going to make things even colder than theу are right now.
Now, 52...
Скопировать
- Да.
Тогда нужно увеличить температуру воздуха и тепло распространится и вытолкнет газ через систему вентиляции
Проблема в том, что температура контролируется из серверной на 15-ом этаже.
- Yeah.
All we need to do is heat up the air, and... it'll expand, and push the fog right out through the ventilation system, right?
Unfortunately, the temperature is controlled from the server room on the 15th floor.
Скопировать
Это не должно становится проблемой.
Температура воздуха там постоянная, не так ли?
О, какая прелесть.
It shouldn't pose a problem.
Air temperature's was pretty consistent in there, weren't it?
Oh, that's pretty.
Скопировать
- Как обычно. Сжечь.
Средняя температура воздуха - 14 градусов.
Повторяю, 14 градусов.
- Standard procedure. incinerate.
Ambient temperature stands at 14 degrees cohezic.
Repeat, 14 degrees cohezic.
Скопировать
Это несколько затруднит дорожное движение.
В Сиэтле температура воздуха останется такой же, как и вчера.
А вот небо покроется облаками. Возможны небольшие дожди...
That'll make the drive more difficult.
Looks like smooth sailing this morning heading into downtown Seattle.
We've been seeing slowdowns and heavy traffic just about everywhere else...
Скопировать
Это значит, что это заглавная буква.
Тут написано: температура воздуха...
Дай руку... Так.
Those are the capital letters.
It reads: weather temperature
Give me your hand...
Скопировать
Смотри...
Температура воздуха в тропиках представляет собой неустойчи...
Смотри!
Right. Look:
Tropical weather temperature presents inconsistencies
See?
Скопировать
Из других полицейских новостей: капитан Реджиналд Бремер заявил об уходе в отставку...
Прогноз погоды на завтра: ясно, температура воздуха около 25 градусов.
Вы слушаете радио КХОВ из Оушен Бич, где постоянство - вкус жизни.
In other police news, Captain Reginald Brehmer has announced his retirement...
Tomorrow's forecast is for clear skies with a high of 76 degrees.
You're listening to KXOB Ocean Beach, where constancy is the spice of life.
Скопировать
Ну же!
'Немцы доказали, что это реально, как и датчане, 'почти при такой же температуре воздуха.
'Но не стоит забывать...'
Gο οn, then!
The Germans have proved it's possible, so have the Danes, in temperatures very little different to this.
It also should be remembered... (KNOCK ON DOOR)
Скопировать
Рубашка порвана.
Температура воздуха 36 С, воды - 42 С, а температура печени 41,4 С.
Так что, он умер от 4 до 7 часов назад.
Shirt's torn.
Ambient temp's 97, water's 107, and the liver temp is 106.5.
So, calculated PMI is four to seven hours.
Скопировать
Видимость две мили.
Температура воздуха сейчас 10 градусов.
Федеральный прогноз погоды...
Visibility, two miles.
Air temperature currently 1 0 degrees.
National weather forecast....
Скопировать
Бригада криминалистов на Орланд-авеню, 600, школа Форт Вашингтон.
Завтра временами дожди, максимальная температура воздуха - 7 градусов.
А теперь к другим новостям.
Request available CSU unit, 600 block, Orland Avenue, fort Washington High School.
Tomorrow, look for periods of rain and a high of 45 degrees.
And now back to the news desk.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Температура воздуха?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Температура воздуха для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение